但我们的确是要去找他的头呀!」汤姆又好笑又无奈地望著舒芷欣,美国人说话的幽默在她听来可完全不是这么一回事。
「我们要我的是亚历山大的墓,不是庞贝的头。」舒芷欣不疾不徐地纠正道,「何况,你打哪儿去找庞贝的头,经过两千多年早被分解了,真可怜!人死后都是这般吗?」她说著说著,竟无端地感到一抹悲哀充塞胸怀。
汤姆知道她老毛病又犯了,便连忙安慰道:「当然不会,那木乃伊不就完完整整的?经过几千年连面容也未曾改变过。」
「木乃伊?!那些可怜的家伙,死后还要让人给五花大绑得连呼吸都困难。」舒芷欣的愁绪未见纾解,反因他的话而眉峰深锁。
木乃伊让她想起了谷天浩,天浩若真是如凯茵所言是图腾卡门,