「你能想像我昨晚和谁度过的吗?史密斯也!我们的史‘弱鸡’!要不是他累得半死讲不出话,否则他若和我谈起考古,我铁定会跳下山底里自杀……」
「啊炳!」龙绍麒天外飞来、如获至珍地拍著德拉米的黑脸大笑。「啊炳!」然后他转抱才走出棚的楚楚。「亲爱的,我想我找到寻觅圣杯的关键点了。」
「喔?真的!」楚楚羞羞答答地不敢抬头,他叫她……亲爱的!
「在哪里?」德拉米精神为之大振,瞌睡虫一扫而尽。
「这诗出得妙,有时是直译,有时须深思,难就难在何句直译、何句须深思。」龙绍麒兴致盎然地摊开地图。「夜代表黑色,‘夜底’指的是黑山的底部,‘置身夜底中’这句表明的是‘地点’而不是找先前猜测的‘时间’,意即‘到夏依塔尼山谷的中间’!