」这使她临走时忍不住取笑了他一句。
事实上,比尔觉得他并不心疼船上那些货品,而是不相信为什么会让剑跑到自己的脖子上。
愚蠢的贵族,她心里骂著。
因为他们从一出生便不知道什么叫贫穷,只计较那些荣誉、外貌……真是肤浅又可怜。
她撇撇嘴,不屑的摇头。虽然如此,她还是感谢他的慷慨,因为这些货日叩可以使他们的目标更早完成,而且再这么下去,不久这些船员们便不需要再冒生命的危险,去侵略别的船售了。
不错,他们正是人们嘴*的海盗。比尔涩涩的想著,但她从不后悔自己的选择。
BookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarlyBookseaKarly
十岁那年的船难,比尔与同船的李奇是唯一的幸存者。