這消息對我這個喜歡看吃的人來說,真是一大福音。听聞訊息當下,我立刻上圖書館網站通閱了數本寫吃的文集,一邊讀一邊驚嘆,想不到光文字,也能寫得教人口水直流,欲罷不能。
常看我書的讀者一定知道,不管古代稿現代稿,我一有機會就會把主角帶上餐桌。這一回天下一品系列更是把我的興趣發揮到極點,不只吃,里邊人還要會做。撰寫過程不能說輕松,畢竟我寫的是古代的廚房,很多用具跟食物名都跟現代不一樣,像書里邊提起的「萊菔」(音「來福」),或許有些讀者不知道,它就是我們現在常吃的白蘿卜。「菜墩」是砧板的古名。至于「桲」(音「溫博」),是大陸北方的特產,模樣顏色頗像我們現在吃的櫻桃,所以才能造出粉紅色的腌汁。